Opinie nt. książki

Podwozie też było złe?

Tak.
23
64%
Tak,
13
36%
 
Razem głosów : 36

Re: Opinie nt. książki

Postprzez KoweK w 30 Lip 2014, 17:44

Gizbarus napisał(a):O ile parę zadań i jeden zwrot akcji w środku fabuły byłbym w stanie tak określić (osi fabuły nie zmieniało to jednak zbytnio), to o tyle końcówka różni się znacząco - owszem, dostajemy ten sam filmik, jednak sama gra straciła bardzo dużo ze swojego lore tym sposobem.

Na czym opierasz swoją wiedzę na temat starej fabuły? Bo jak grałem w stare buildy to znaczące zmiany widziałem jedynie, np. w ucieczce z X18, następnie Darkscape, które było zwykłą zapchajdziurą - tak samo jak Dead City i scena z doktorkiem. W żadnym buildzie nie udało mi się ukończyć gry.

Iwaszka napisał(a):Czytał ktoś może? Ciekawi mnie czy trzymają się sztywno gry, czy idą dalej (czerpiąc z gry tylko główne założenia) tak jak np. opowiadania u nas na forum.

Ponoć w niektórych są nawet kosmici i UFO, więc mocno odbiegają od tego, co widzieliśmy póki co w grach GSC. Wg mnie to żaden powód, by iść w ślady ruskich i robić "swoją Zonę" jak oni, a potem podpisać to jako "S.T.A.L.K.E.R.". :caleb:
"kowunio jest stalkerem ubranym w sweter ochronny "wschód słońca" szukającym artefaktów w zonie szczecińskiej
legenda głosi, że zdołał ominąć korki i dostać się do centrum - żyły złota"

Wheeljack
Awatar użytkownika
KoweK
Główny Administrator

Posty: 5673
Dołączenie: 10 Cze 2005, 14:49
Ostatnio był: 13 Lis 2024, 01:25
Frakcja: Bandyci
Ulubiona broń: Vintar BC
Kozaki: 1477

Reklamy Google

Re: Opinie nt. książki

Postprzez slawek73 w 30 Lip 2014, 18:07

Kowex, ale to uniwersum ma właśnie to do siebie, że musowo je od nowa niemal budować. Bo tak naprawdę, co o nim wiadomo na pewno? Parę lokacji, kilka rodzajów anomalii, artefaktów i mutantów, kilka frakcji i eta wsio. No i drugi wybuch w 2006 . Tyle. Reszta to piaskownica. Tu nawet o kanonie trudno mówić, bo za mało danych jest. W sumie to nawet nie wiadomo czym Zona jest. I potem powiedz komuś, że jego wizja zła... Jak sam nie wiesz jak być powinno...

Za ten post slawek73 otrzymał następujące punkty reputacji:
Positive Glaeken.
Awatar użytkownika
slawek73
Stalker

Posty: 189
Dołączenie: 19 Maj 2014, 18:55
Ostatnio był: 07 Lut 2019, 17:26
Miejscowość: Lublin
Frakcja: Samotnicy
Kozaki: 32

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Meesh w 30 Lip 2014, 18:50

Pan Skarbonka napisał(a): Nie jest istotne czy growy przekład jest śmiertelnie dokładny czy nie (...) ważne żeby dobrze brzmiał i nie raził sztucznością czy niedopasowaniem. Z kolei nowa terminologia (...) jest zwyczajnie zbędna (...) brzmi jak efekt translatora googla z suahili na polski.


Przekład growy nie jest dokładny, nie brzmi dobrze i razi sztucznością. Być może jeśli gra się tylko w polską i okazjonalnie angielską wersję, to się można przyzwyczaić i wmówić sobie, że tak powinno być, natomiast jeżeli zna się oryginał, to chce się płakać. Wersja PL nie była tłumaczona z RU, tylko z ENG, więc jest to tłumaczenie z tłumaczenia - z założenia idiotyzm stojący w sprzeczności z zasadami sztuki. Tyle na temat drogi krawasos -> bloodsucker -> pijawka.
"Nowa terminologia" wydaje się co poniektórym zbędna etc etc wyłącznie dlatego, że się przyzwyczaili do starej, siermiężnej, paździerzowej sieczki, którą zaserwowali im polscy developerzy. Ja w wersję polską nigdy nie grałem, więc nie miałem tego problemu; jak zagrałem, to zapłakałem krwią i szybko zrobiłem reinstall po rosyjsku.

Co do "różnorodności dialektów" u stalkerów - polecam porównać nazwy używane przez Miszkę, Patyka i np. Trybika.
To, co macie w OŚ, to subiektywny opis Zony oczami jednego stalkera, z jego nazewnictwem i tautologią.
"Patrząc po forum, to głównym objawem meeshophobii jest ból dupy." - T.
"Przybędzie autor wielki na forum wasze i ferment siać będzie wśród userów płochych, prowadząc do upadku domeny Kowuniowej" Whl 6:15 - S.
Awatar użytkownika
Meesh
Tropiciel

Posty: 390
Dołączenie: 02 Sty 2013, 19:38
Ostatnio był: 15 Maj 2018, 23:39
Miejscowość: Sochaczew
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: SPSA14
Kozaki: 91

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Pangia w 30 Lip 2014, 19:28

Twój przekład też razi sztucznością, i to nawet bardziej ze względu na swoją niegramatyczność i zwyczajną niepraktyczność. „hakaczterystaszesnastka”? Nie. „karabinek” „M4”, bo podobny z wyglądu (bo na pewno jakiś pospolity Ukrainiec rozróżni HK416 od M4 i LR300), może „natowska zabawka” (bo nie wygląda jak AK). „krew-kamień”? No błagam cię, tego nie da się po ludzku wypowiedzieć. Już wolałbym zobaczyć/usłyszeć „to brzydkie ch♥jostwo”, bo i w grze był to brzydki artefakt, i nazwa wskazuje, że nie jest to coś specjalnie ładnego.
A Cenega już nie raz udowodniła, że spolszczenia nie są ich mocną stroną i o ile Stalker im się udał głównie przez wykorzystanie możliwości p. Utty, o tyle np. napisy do GTA San Andreas czy pełne do Far Cry to kupa, zwłaszcza to drugie (Grębski genialnie spisał się jako Koleś z Postala, ale jako Jack Carver był jałowy jak niedogotowany ryż).
Proszę państwa, sto pięćdziesiąt kilometrów na godzinę w ciągu kilku sekund, wspaniały wynik. Gdyby w ten sposób można było wypie*dolić z polskiej polityki tych wszystkich śmieci z Okrągłego Stołu, Leszka Millera, byłoby… cudownie i każdemu bym ku*wa kupił po takim Ferrari, byleby w piz*u pojechali tym PROSTO do swojego ukochanego… Izraela. SYJONIŚCI Europy, jedźcie do siebie! Pozdrawiam, Zbigniew Stonoga. Nie jestem antysemitą!
Awatar użytkownika
Pangia
Monolit

Posty: 4280
Dołączenie: 27 Maj 2012, 10:49
Ostatnio był: 28 Lis 2017, 19:49
Miejscowość: Kukle Karakańskie
Ulubiona broń: TOZ34
Kozaki: 854

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Meesh w 30 Lip 2014, 19:57

Pokaż mi - gdzie konkretnie jest ta wasza "hakaczterystaszesnastka"? Bo mam wrażenie, że Kudasz to sobie wymyślił, a wy mu uwierzyliście i teraz powtarzacie bezmyślnie. O zasadach pisowni nazw nie będę tu dyskutował, bo był o tym temat, znajdź sobie w wyszukiwarce, jest tam link do źródła.
M4 i HK416 to dwie różne konstrukcje, więc coś takiego odpada - byłoby to zwykłe przekłamanie.

No więc co do tłumaczenia się zgadzamy.
"Patrząc po forum, to głównym objawem meeshophobii jest ból dupy." - T.
"Przybędzie autor wielki na forum wasze i ferment siać będzie wśród userów płochych, prowadząc do upadku domeny Kowuniowej" Whl 6:15 - S.
Awatar użytkownika
Meesh
Tropiciel

Posty: 390
Dołączenie: 02 Sty 2013, 19:38
Ostatnio był: 15 Maj 2018, 23:39
Miejscowość: Sochaczew
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: SPSA14
Kozaki: 91

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Pan Skarbonka w 30 Lip 2014, 20:07

Meesh napisał(a):Wersja PL nie była tłumaczona z RU, tylko z ENG, więc jest to tłumaczenie z tłumaczenia - z założenia idiotyzm stojący w sprzeczności z zasadami sztuki.

Zgadzam się w pełni z tym stwierdzeniem, aczkolwiek świat widział znacznie większe idiotyzmy tłumaczy i jakoś się od tego nie zawalił. W tym przypadku dysonans między oryginałem, a polską wersja jest nie tyle nieszkodliwy co nieistotny. Być może tłumacze zgrzytają zębami podczas grania, ale zwykli śmiertelnicy jakoś się specjalnie nie uskarżają. Ilość skarg na tłumaczenie od momentu debiutu gry jest promilem w porównaniu do ilości krytycznych głosów odnośnie wprowadzonego przez Ciebie nowego nazewnictwa, które siłą rzeczy, choć być może wierniejsze oryginałowi, dla osłuchanych z Uttą graczy jest nie do przyjęcia. Dodatkowo odnoszę wrażenie, że niektóre modyfikacje nazw to nic innego jak zmiana dla samej zmiany. Nibyolbrzym, a Pseudogigant... od dzisiaj jedyną poprawną, nie paździerzową nazwą jest moja wersja Jakbykolos.
Image

Za ten post Pan Skarbonka otrzymał następujące punkty reputacji:
Positive Universal.
Awatar użytkownika
Pan Skarbonka
Stalker

Posty: 69
Dołączenie: 10 Mar 2013, 21:40
Ostatnio był: 05 Lip 2015, 21:29
Frakcja: Zombie
Ulubiona broń: GP 37
Kozaki: 81

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Meesh w 30 Lip 2014, 20:17

"Krytyczne głosy" pod względem "nowego" nazewnictwa pojawiają się wyłącznie pośród hardcoregamerów na tym Forum, a ci czytelnicy, którym spierniczone tłumaczenie gry nie przyćmiewa wszystkiego innego, nawet go nie zauważają. Przynajmniej jakoś mi się nigdzie w oczy nie rzuciło, ale jak masz linka, to podaj, chętnie poczytam.

Pseudogigant... Po rosyjsku псевдогигант, po angielsku pseudogiant. Żeby nie było wątpliwości - po rosyjsku псевдо- to również лже-, a гигант to po rdzennierusku to великан. Ergo - rosyjska nazwa jest celowo zrobiona z dwóch zapożyczeń, więc per analogiam tak samo powinna wyglądać polska.
"Jakbykolos" - rewelacja. Serio. Szkoda, że sam na to nie wpadłem, to bym gdzieś wrzucił z cicha pęk.
"Patrząc po forum, to głównym objawem meeshophobii jest ból dupy." - T.
"Przybędzie autor wielki na forum wasze i ferment siać będzie wśród userów płochych, prowadząc do upadku domeny Kowuniowej" Whl 6:15 - S.
Awatar użytkownika
Meesh
Tropiciel

Posty: 390
Dołączenie: 02 Sty 2013, 19:38
Ostatnio był: 15 Maj 2018, 23:39
Miejscowość: Sochaczew
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: SPSA14
Kozaki: 91

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Gizbarus w 30 Lip 2014, 20:18

xKoweKx napisał(a):Na czym opierasz swoją wiedzę na temat starej fabuły? Bo jak grałem w stare buildy to znaczące zmiany widziałem jedynie, np. w ucieczce z X18, następnie Darkscape, które było zwykłą zapchajdziurą - tak samo jak Dead City i scena z doktorkiem. W żadnym buildzie nie udało mi się ukończyć gry.


RMA ponoć przywracało starą linię fabularną i założenia - jestem w stanie w to uwierzyć, bo przynajmniej tam wszystko miało więcej sensu i mniej dziur fabularnych. Zwłaszcza w odniesieniu do wspomnianej już końcówki gry.
A czy TY już przeczytałeś i oceniłeś moją twórczość?
"Samotność w Zonie" - nadal kontynuowana.
"Dawno temu w Zonie" - tylko dla weteranów forum.
"Za późno" - czerwona część cyklu "Kolory Zony"
"Akurat o czasie" - biała część cyklu "Kolory Zony"
"Za wcześnie" - niebieska część cyklu "Kolory Zony"
"Pęknięte Zwierciadło" - mini-cykl o Zonie w wersji noir
Awatar użytkownika
Gizbarus
Opowiadacz

Posty: 2895
Dołączenie: 18 Paź 2011, 16:44
Ostatnio był: 27 Sie 2024, 20:51
Miejscowość: Zadupie Mniejsze Wybudowania Kolonia II
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: Sniper Rifle SVDm2
Kozaki: 854

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Pangia w 30 Lip 2014, 20:21

No ja mu mówię, że przeciętny stalker się nie zna, a ten że to byłoby przekłamanie. A zdajesz se sprawę, że taki przeciętny „gimbofan” nie widzi różnicy między M4 i M16, a AK dla niego ma zamek po lewej stronie, bo tak było w Stalkerze, Counter-Strike'u i Far Cry 2? Dla tego książkowego stalkera to nie byłoby przekłamanie, bo on by nie widział różnicy między M4 a HK416.
I nie mówię o gramatycznych zasadach pisowni – takie „se” zamiast „sobie” nie jest poprawne gramatycznie, a ludzie tego używają, bo jest elementem potocznego języka i zwykłym uproszczeniem. A ty w tłumaczeniu ten język niepotrzebnie skomplikowałeś. I o to się tu cały czas rozchodzi, nie o fakt użycia innych wyrażeń niż te z gry. A w ogóle to już w gimnazjum uczą, żeby nie tłumaczyć słówek dosłownie, bo kupa wychodzi, a nie tłumaczenie.
Proszę państwa, sto pięćdziesiąt kilometrów na godzinę w ciągu kilku sekund, wspaniały wynik. Gdyby w ten sposób można było wypie*dolić z polskiej polityki tych wszystkich śmieci z Okrągłego Stołu, Leszka Millera, byłoby… cudownie i każdemu bym ku*wa kupił po takim Ferrari, byleby w piz*u pojechali tym PROSTO do swojego ukochanego… Izraela. SYJONIŚCI Europy, jedźcie do siebie! Pozdrawiam, Zbigniew Stonoga. Nie jestem antysemitą!
Awatar użytkownika
Pangia
Monolit

Posty: 4280
Dołączenie: 27 Maj 2012, 10:49
Ostatnio był: 28 Lis 2017, 19:49
Miejscowość: Kukle Karakańskie
Ulubiona broń: TOZ34
Kozaki: 854

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Meesh w 30 Lip 2014, 20:24

No to takie rzeczy to tylko na zakładzie u fryzjera Gandzi :E
"Patrząc po forum, to głównym objawem meeshophobii jest ból dupy." - T.
"Przybędzie autor wielki na forum wasze i ferment siać będzie wśród userów płochych, prowadząc do upadku domeny Kowuniowej" Whl 6:15 - S.
Awatar użytkownika
Meesh
Tropiciel

Posty: 390
Dołączenie: 02 Sty 2013, 19:38
Ostatnio był: 15 Maj 2018, 23:39
Miejscowość: Sochaczew
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: SPSA14
Kozaki: 91

Re: Opinie nt. książki

Postprzez KoweK w 30 Lip 2014, 20:37

Gizbarus napisał(a):RMA ponoć przywracało starą linię fabularną i założenia - jestem w stanie w to uwierzyć, bo przynajmniej tam wszystko miało więcej sensu i mniej dziur fabularnych. Zwłaszcza w odniesieniu do wspomnianej już końcówki gry.

A ja chcę Panie oficjalne źródło, a nie jakieś ruskie mody. Jedyny stary scenariusz od GSC jest z 2003 roku i nawet nigdy nie wyszedł poza papier. Wszystko co powstało w buildach to jest właściwie to samo co otrzymaliśmy w 2007 - Striełok rozwala się trupiarką, ktoś go odnajduje, zanosi do Sidora, a ten pomaga mu odzyskać pamięć. Pograj w 2205 albo 2571, które datowane są na 2005 rok.
"kowunio jest stalkerem ubranym w sweter ochronny "wschód słońca" szukającym artefaktów w zonie szczecińskiej
legenda głosi, że zdołał ominąć korki i dostać się do centrum - żyły złota"

Wheeljack

Za ten post KoweK otrzymał następujące punkty reputacji:
Positive Gizbarus.
Awatar użytkownika
KoweK
Główny Administrator

Posty: 5673
Dołączenie: 10 Cze 2005, 14:49
Ostatnio był: 13 Lis 2024, 01:25
Frakcja: Bandyci
Ulubiona broń: Vintar BC
Kozaki: 1477

Re: Opinie nt. książki

Postprzez Universal w 30 Lip 2014, 20:51

Iwaszka napisał(a):Co do książki to ciekawi mnie jedna rzecz. Padały tutaj wzmianki o mnogiej ilości ruskich książek w uniwersum.
Czytał ktoś może? Ciekawi mnie czy trzymają się sztywno gry, czy idą dalej (czerpiąc z gry tylko główne założenia) tak jak np. opowiadania u nas na forum.

http://stalker.pl/2012/07/14/seria-lite ... -tajemnic/
Cytując wieszcza: "czytasz ku*wo opis?" :E
Iwaszka napisał(a):Gdyby to było pomieszane i jeden stalker mówił by Pijawka, inny Juchociąg, a jakiś inny np. Posokowiec [...] - była by to jakaś mnogość

Azaliż tak. Taki koncept mi się podoba. I w sumie ktoś mógłby to wprowadzić - jeśli nie Meesh w książkach (niby piszesz, że to zastosowałeś, ale nie przypominam sobie naprawdę wielkiej różnorodności; mniejsza), jeśli nie autorzy opowiadań do antologii, to może ktoś w opowiadaniu na forum?
xKowekx napisał(a):Pograj w 2205 albo 2571, które datowane są na 2005 rok.

Czym się różnią oprócz "technikaliów"?
Język kłamie głosowi, a głos myślom kłamie; myśl z duszy leci bystro, nim się w słowach złamie.
Awatar użytkownika
Universal
Monolit

Posty: 2614
Dołączenie: 21 Lip 2010, 17:54
Ostatnio był: 09 Lis 2024, 11:31
Miejscowość: Poznań
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: Akm 74/2
Kozaki: 1052

PoprzedniaNastępna

Powróć do Drugi brzeg

Kto jest na forum

Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 0 gości