Azot napisał(a):Darkscape - Ciemny krajobraz, pejzaż?
Blackpost - Ciemny, czarny... a post ma duuużo znaczeń
gdyby mnie kopnął zaszczyt robienia tego tłumaczenia, to zamiast bawić się w dosłowne tłumaczenie wymyśliłbym raczej coś, co mógłby wymyślić w miarę rozgarnięty i kreatywny Stalker trafiający do danego miejsca. bo tych "ciemnych" i "mrocznych" jest takie natężenie, że czuję się, jakbym trafił na jakiś kindergotbal. już widzę takiego ociosanego przez życie chłopa, jak wchodzi na rzeczony kawałek lądu i nazywa go "Mrocznym Krajobrazem" albo "Ciemnym Pejzażem". bez jaj... wystarczy spojrzeć w oryginalne nazwy i ich tłumaczenie - proste, jak kij na snorki - Bar, Magazyny Wojskowe, itede... szczytem poetyckości była chyba "Dolina Mroku", ale to było jedno takie miejsce (i pewnie dorwało swoją nazwę wskutek obecności tam laboratorium i jego milusich lokatorów). a jak się zaroi od czarnych i mrocznych lądów, to będzie cokolwiek śmiesznie. za wymyślanie tych tłumaczeń nie powinien się na pewno brać nikt, kto nie "pobył" w tych miejscach Zony przez chwilę - kontekst rzeczą niezbędną jest.
i też mi się wydaje, że padło już gdzieś hasło, że kwestia tłumaczenia na polski jest już ustawiona, w sensie - są ludzie, są plany, pomoc jest zbędna.